2010/04/29

「Canción Español」:【Vivir asi es morir de amor】



Siempre me traiciona la razón y me domina el corazón, no se luchar contra el amor.
Siempre me voy a enamorar de quien de mi no se enamora, y es por eso que mi alma llora.

Y ya no puedo más, siempre se repite la misma historia y ya no puedo más, estoy harto de rodar como una noria.

Vivir así es morir de amor, por amor tengo el alma herida, por amor, no quiero mas vida que su vida, melancolía.

Vivir así es morir de amor, soy mendigo de sus besos, soy su amigo y quiero ser algo mas que eso,
melancolia.

Siempre se apodera de mi ser mi serenidad se vuelve locura, y me llena de amargura.
Siempre me voy a enamorar de quien de mi no se enamora y es por eso que mi alma llora.

Y ya no puedo más, siempre se repite la misma historia y ya no puedo más, estoy harto de rodar como una noria.

vivir así es morir de amor...

2010/04/25

Esteban的西班牙語學習書【實用西語帶著背!】



目錄

作者序

如何使用本書
西班牙語字母表
一、母音篇
二、子音篇
三、雙母音篇
四、三母音篇
五、重音篇
六、文法篇
七、實用單詞—身分篇
        西班牙語名字—女性        西班牙語名字—男性      
        家庭樹1        家庭樹2       職業1       職業2       星座
八、實用單詞—身體篇
        身體1—頭部       身體2—軀幹與四肢       身體3—四肢與器官
        外表與物品的形容詞       情緒與感覺的形容詞
九、實用單詞—生活篇
        文具1       文具2       生活場所1       生活場所2       生活電器       房間物品      
        衣服       配件與飾品       美妝品       廁所與浴室物品      
        顏色       興趣與運動       拉丁音樂
十、實用單詞—自然篇
        動物1—陸地動物       動物2—十二生肖與其他       動物3—鳥類       動物4—蟲類
        植物       天氣       地理景觀
十一、實用單詞—旅遊篇
        西語系國家名稱       西班牙主要城市       拉丁美洲主要城市      
        節慶       交通工具       位置與方向
十二、實用單詞—飲食篇
        西班牙與拉丁美洲美食       日常餐點        肉類        海鮮類        蔬果1        蔬果2
        飲料        味道與醬料       料理方式
十三、實用單詞—時間篇
        時間1—季節與月份        時間2—星期        時間3—日期        
        時間4—小時        時間5—分鐘
十四、實用單詞—數字篇
        數字1       數字2       數字3        數字4        量詞與單位        各國貨幣

哪裡可以買到【實用西語帶著背!】?


1.【實用西語帶著背!】實體書局
誠品書局、金石堂書局、五南書局等各大實體書局

2.【實用西語帶著背!】網路書局
博客來網路書局
金石堂網路書局
新絲路網路書局
華文網網路書局
誠品網路書局
三民網路書局
Superbuy
商務網上書店(香港)

2010/04/24

Esteban的西班牙文旅遊會話書【說西班牙文,環遊世界!】(2016.10更新,本書已絕版)

寄件者 2010《說西班牙文,環遊世界!》


《說西班牙文,環遊世界!》真的假的?

不說你不知道,西班牙文是全世界第三大語言,學會西班牙文,您就可以暢遊:
南歐、北美洲、中美洲、南美洲、非洲(赤道幾內亞)、亞洲(菲律賓),
等於環遊世界都可以派得上用場。
到西語系國家旅遊旅行,不會說西班牙文怎麼辦?
超人氣名師李文康、黃國祥精選出旅途的各種場合下最好用的一句話,
讓您一書在手,暢行西語系國家無阻!
此外還有最實用的旅遊情境會話、
最道地的西語系國家文化資訊、
最有趣的旅遊、美食情報,
所以玩西語系國家,帶這本就夠了!

本書六大特色
1.七大主題最完整:鎖定「抵達機場」、「入住飯店」、「交通工具」、「享用美食」、「購物逛街」、「觀光遊覽」、「緊急求助」七大主題,一書在手,運用替換句型,在保證在西語系國家暢行無阻!

2.你可以這樣說:勇敢說,西班牙文才會進步!模擬最真實的情境,開口說出最適切的西班牙文!

3.暢遊西語系國家:在西語系國家,哪些東西非吃不可?哪些地方一定要逛?用餐有什麼規矩?文康、國祥老師為您細數在西語系國家旅遊必知的大小事,讓您更了解西語系國家!

4.十分鐘開口說西文:西班牙文只有五個母音a、e、i、o、u,看到字就可以發音,保證十分鐘內就能輕鬆開口說西班牙文!

5.MP3完全教學:聆聽MP3反覆練習,熟悉西班牙文語調,跟著說出一口漂亮的西班牙文!

6.精采附錄:西班牙、中美洲、南美洲地圖、重要城市介紹、歷史背景……等,讓您一書在手,輕鬆走遍西語系國家!

目錄
作者序
如何使用本書

第一篇:西班牙文超簡單
1.十分鐘開口說西文:母音與子音      2.十分鐘開口說西文:發音與重音

第二篇:超基本西班牙文用語
3.問候      4.介紹自己      5.電話號碼      6.電子郵件      7.表達禮貌

第三篇:抵達機場
8.登記      9.機上服務      10.提領      11.入境管理處      12.海關      13.旅遊資訊      14.兌換

第四篇:入住飯店
15.預約      16.住宿登記      17.更換房間      18.打電話      19.MorningCall      20.保險箱      21.退房

第五篇:交通工具
22.計程車      23.捷運      24.公車      25.火車      26.租車

第六篇:享用美食
27.餐廳預約      28.抵達餐廳      29.點菜      30.傳統食物      31.飲料      32.買單

第七篇:購物逛街
33.問路      34.購物      35.殺價      36.付款

第八篇:觀光遊覽
37.當地旅行團      38.教堂      39.博物館      40.風景      41.表演      42.拍照      43.在郵局

第九篇:緊急求助
44.緊急狀況      45.就醫      46.遺失物品      47.迷路

附錄西語系國家概觀
48.西班牙      49.墨西哥與中美洲國家      50.南美洲國家

哪裡可以買到這本書?
1.【說西班牙文,環遊世界!】實體書局
誠品書局、金石堂書局、五南書局等各大實體書局

2.【說西班牙文,環遊世界!】網路書局
博客來網路書局
金石堂網路書局
新絲路網路書局
華文網網路書局
誠品網路書局
三民網路書局
Superbuy
商務網上書店(香港)

2010/04/16

【撫慰人心的歌曲】手紙,獻給未來的你



敬啟者:此刻,讀著這封信的你,現在在哪裡?做些什麼呢?
十五歲的我,有著無法向任何人訴說的煩惱。
如果是寫給未來的自己的信的話,想必一定能坦率的說出口吧!
此刻,快要認輸,快要掉下淚來,彷彿下一秒就要消失的我,該相信誰的話繼續往前走呢? 
只有一顆的心,不斷的破碎、崩壞,在痛苦之中,活在當下,活在當下。

敬啟者:謝謝你的信,我也有話,想告訴十五歲的你,
自己究竟是誰,該朝何處前進?只要不斷追問,就能找到答案。
波瀾萬丈的青春之海雖然險惡
將夢之舟朝著明日的岸邊前進吧!
此刻,不要放棄、不要流淚,彷彿下一秒就要消失之時。
只要相信自己的聲音,昂首闊步向前走就好。
大人的我,也曾有過受了傷,而難以成眠的夜晚。
苦中帶甜,活在當下。人生的一切都有意義,
所以不要害怕,讓你的夢想成長茁壯吧!
Keeping on believing! Keeping on believing!

此刻,快要認輸,快要掉下淚來。彷彿下一秒就要消失的我,該相信誰的話繼續往前走呢?
此刻,不要放棄,不要流淚。彷佛下一秒就要消失之時,只要相信自己的聲音,昂首闊步向前走就好。

不論何時,面對悲傷,只會逃避的話是行不通的。
展露笑容,努力活下去吧!努力活下去吧!

敬啟者,我祈禱現在讀著這封信的你,能過得幸福。

2010/04/13

2010.04.13 【全球中央雜誌】外籍媽媽學了中文 生活也變了

文、攝影 葉芷娟(輔大新聞傳播系)

上中文課讓她們遠離家事、接近社會、認識朋友

「總得努力才會有收穫,『得』是三聲喔!來!一起唸一次,『得』……」萬華社區大學「新住民快樂學中文」班的志工玉雯老師在講台上賣力地教導學員,台下近20位新住民姊妹們也紛紛張大嘴巴,希望能揣摩出老師的發音,其他志工老師則來回穿梭於學員座位之間,隨機輔導姐妹們個別的發音問題;教室的一角還有義工幫忙照顧著姊妹們的小孩。

學中文是新住民建立人脈的「好藉口」

隨著兩年前公共電視開始以新住民為主題,拍攝「別再叫我外籍新娘」戲劇,近來,報章雜誌也越來越常用大幅版面刊載外籍新娘的新聞或相關的政策報導,「新住民姊妹班」教師黃國祥認為,這一群「台灣之子外籍娘」終於被「關心」到了。

在萬華這個擁有4,000多位新移民的老台北,遠渡重洋嫁來台灣的新移民比例,高出台北許多其他地區。而這些「新移民」入境台灣之後,首先面對的就是語言障礙造成的生活適應問題,因此中文班的開設即是希望透過每星期的相聚,教導姊妹們學習中文、改變生活。

新住民到教室學習中文,也意味著每週能有固定的時間走出家門,黃國祥認為學中文提供了一個最好的「藉口」,讓這些新移民姊妹可以適時的/地離開家庭,和其他姊妹建立人際支持網絡,擴大生活圈子。

生活上有問題,班上的姊妹與志工老師能夠立刻給予支持協助,可以將新移民從家庭與生活瑣事的情況拉出來,再加上學習語言課程的時數,能夠幫助新住民申請身分證,在有利益性的前提下,新移民多半也都能獲得家庭的支持。

孩子看媽媽學習 最正面的身教

「不要小看新住民的下一代喔,說不定台灣也會出一位歐巴馬總統呢!」黃國祥說。在這裡,很多姊妹帶著小孩來上課,較大的孩子坐在教室裡跟著媽媽一起學習,看媽媽認真地讀課文、學拼音、寫中文,黃國祥認為,「這難道不是非常正面的身教嗎?」

曾經有位姊妹的孩子看到媽媽得到結業證書,在一旁的志工老師問他們兄弟倆:「媽媽厲不厲害啊?」這兩個小兄弟興奮地舉起大拇指,笑容滿面地說:「厲害啊!」黃國祥說:「誰說新移民女性的孩子,不認同媽媽?」

過去,他也曾經想開設新住民媽媽說故事班,希望創造新住民媽媽替孩子睡前說故事的習慣,但最終這類的課程往往都是失敗收場。檢討之後,他認為,我們都太容易以中產階級的思維來替新移民衡量事情,對一般勞工階級而言,父母回家累了哪還會替孩子說故事?黃國祥認為這中間沒有所謂的對或錯,當然更沒有所謂一定要與一定不要的界線。

志工教師機制 讓新、舊住民走進彼此的世界

中文班的課堂上,黃國祥與志工老師群們,搭配自編教材,每週輪流上台教學,以「我的台灣生活」為主題,運用對話、繪圖、歌唱等多元教學方法,讓新住民在生活背景中學習語文,學習「買東西」課程時,他們也曾「戶外教學」到附近的家樂福量販店,親身應用課堂所學。

透過志工老師機制,黃國祥讓社區民眾有機會進到課堂來與姊妹們互動,進而建立彼此的理解與認識,打破一般民眾對於新移民姊妹原本的各種想像或看法。

從學校退休的志工老師陳清和說,和新移民姊妹的相處,讓他很快樂,當看到結業學員因為語文溝通不成問題,而能更進一步參與社大美容美髮等技能課程時,他的成就感更是無法比擬。

學員阮秋簪在「小天使與小主人」遊戲時寫下:「在我心裡每位老師都是我的天使,每個星期二您們都帶來給我們快樂學習中文,愉快笑嘻嘻哈哈…,我很感謝每位小天使」,志工老師們相互傳閱著卡片,臉上無不露出一個燦爛的微笑。